و از دعاهاىآن حضرت است در درود بر حاملان عرش و هر فرشته مقرب
― خدايا حاملان عرش تو كه در تسبيح سستى نمى كنند و از تقديس تو ملول نمى گردند و از بندگى فرو نمى مانند و راحتى را بر كوشش در امر تو ترجيح نمى دهند و در عشق ووله به سوى تو غفلت نمى ورزند
― و اسرافيل صاحب صور كه چشم گشوده نگران دستور و فرمان تو است تا به يك دميدن خفتگان خاك و گروگان مغاك را بيدار كند
― و ميكائيل صاحب جاه و منزلت نزد تو و مكانت بلند در طاعت تو
― و جبرئيل كه امين وحى تو است و مطاع اهل آسمان و صاحب شان و منزلت در پيشگاه و مقرب نزد تو
― و روح كه موكلست بر فرشتگان حجب
― و روحى كه از فرمان تو آفريده شده است، بر اينها درود فرست، و هم بر فرشتگانى كه در رتبه فروتر از آنانند. از ساكنان آسمانها
― كه امين در پيغامهاى تواند
― آنها كه رنج نمى برند در كار تا ملول گردند و سختى نمى كشند تا درمانده و سست شوند. و خواهشهاى نفسانى ندارند تا آنها را از تسبيح بازدارد و سهو و غفلت ندارند تا از تعظيم تو زمانى فرو مانند
― چشم به زير افكنده هوس آن ندارند كه تو را نگرند. زنخها فروهشته اند، رغبت در خدمت تو دارند شيفته ذكر نعمتهاى تواند و نزد بزرگى و بزرگوارى تو فروتن
― چون به سوى دوزخ نگرند كه بر گناهكاران دم گشاده است، گويند: پاكا خداوندا! ما تو را چنانكه شايسته تو است بندگى نگرديم
― پس درود بر آنها فرست و بر فرشتگان روحانى و مقرب تو و آنها كه اخبار نهانى به سوى پيمبران برند و بر وحى تو امين باشند
― و هم بر گروههاى فرشتگان كه خاصگان تواند و آنان را به تسبيح خود از خوراك و نوشيدنى بى نياز كردى و در ميان طبقه هاى آسمان جاى دادى
― و آنها كه چون فرمان تو آيد كه وعده به انجام رسيد در كنارهاى آسمانها (آماده طاعت باشند)
― و گنجوران باران و رانندگان ابر
― و آنكه از آواز راندن او بانگ رعد خيزد و چون ابر به تازيانه او روان شود برقهاى صاعقه زاى درخشيدن كرد
― و آن فرشتگان كه در پى برف و تگرگ آيند و با دانه هاى باران نازل شوند و آنها كه گنجور خزانه هاى بادند و آنها كه نگهبان كوههايند تا از جاى نجنبند
― و آنها كه وزن آبها و پيمانه بارانهاى بسيار و پى در پى را به آنها آموخته اى
― و آن فرشتگان كه بر مردم زمين مكاره و رنج و بلا فراز آرند يا نعمت و رخاء فرو بارند
― و نويسندگان ارجمند نيكوكار و نگهبانان مردم كه كرام الكاتبين نام دارند و بر ملك الموت و ياران وى و منكر و نكير و رومان آزماينده قبرها و آنها كه بر گرد بيت المعمور طواف كنند و بر مالك و خازنان دوزخ و رضوان و متوليان بهشت
― آنها كه از فرمان خداى تخلف نمى كنند و هر چه فرمايد انجام مى دهند
― و آنها كه با اهل بهشت گويند «سلام عليكم بما صبرتم فنعم عقبى الدار»
― و بر زبانيه دوزخ كه چون به آنها گفته شود بگيريد و ببنديد و در دوزخ بسوزيد بشتابند و مهلت ندهند
― و آنها كه نامشان نبرديم و مكانت آن را در پيشگاه تو نشناختيم و ندانستيم كه به چه كار گماشته اند
― و بر ساكنان هوا و زمين و آب و آنها كه موكل بر خلقند
― پس بر آنها درود فرست آن روز كه هر كس به زندگى باز گردد و با او گواهى و راننده اى باشد
― خدايا درود بر آنها فرست، درودى كه بر منزلت آنها منزلت و بر پاكى آنها پاكى بيفزائى
― خدايا چون بر فرشتگان و پيغمبرانت درود فرستادى و درود ما را به آنها رسانيدى بر ما نيز درود فرست چون زبان ما را به نيكى درباره ايشان گشودى كه توئى بخشنده بزرگوار.
................................