از دعاهاى امام عليه السلام است در درود بر نگهداران عرش و هر فرشته مقرب
• بار خدايا، بر حاملان عرشت كه هرگز از پاك شمردنت بازنمىايستند و از پاك ستودنت نمىآسايند و از پرستشت وانمىمانند و هيچ گاه كاهلى را بر كوشش در انجام فرمانت برتر نمىدارند و از عشق به تو غافل نمىشوند درود فرست.
• و نيز بر «اسرافيل» داراى صور، آن چشم انتظارى كه در انتظار اجازه صدور فرمانت به سر مىبرد تا با دميدن صور اسيران افتاده در قبور را بيدار كند.
• و بر «ميكائيل» كه نزدت داراى مقامى والا منزلت و در فرمانبردارىات مكانى بلند مرتبت دارد.
• و بر «جبرئيل» امانتدار وحيت، فرمان روا در ميان اهل سماواتت عالى مقام در پيشگاهت و مقرب درگاهت، و بر «روح» درگاهت.
• و بر «روح» آن فرشتهاى كه بر پرده بانان حرمت ولايت دارد.
• و نيز بر آن روح كه از عالم غيب و ملكوت تو باشد درود فرست، و بر فرشتگانى كه فرو مرتبهتر از ايشانند و در آسمان مقيمند و در ابلاغ پيامت امينند.
• و بر آن فرشتگانى كه نه از جديت مدام آزرده شوند و نه از زحمت بسيار وامانده و افسرده گردند، اميال و خواستهها آنان را از تقديست بازنمى دارد، و غفلت و فراموشى، آنان را از بزرگ داشتت منع نمىكند.
• آنان ديده فروافكندهاند و به سويت نظر نمىافكنند و چانه به زير انداختهاند و به آستانت عشقى بى پايان دارند و با ذكر نعمتهايت از خود شدهاند، و در پيش بزرگى و شكوه كبريائيت افتادگى و فروتنى پيشه كردهاند.
• و نيز بر آن فرشتگان كه هرگاه به جهنم مىنگرند كه چسان بر گنهكاران مىخروشد مىگويند: پاكا خداوندا! تو را آن گونه كه سزد نپرستيديم.
• بر آنان و بر تمامى فرشتگان رحمت گسترت و بر شايستگان قرب به پيشگاهت و بر حاملان پيام غيب به پيامبرانت و بر امانتداران وحيت درود فرست.
• و بر آن دسته فرشتگانى كه براى خود ممتازشان كردهاى، و با ذكر و تقديست از خوردن و آشاميدن بىنيازشان نمودهاى، و در اعماق طبقات آسمان جاى دادهاى.
• و بر فرشتگانى كه بر اطراف آسمان گماشتهاى تا آن گاه كه فرمان در رسد و روزگار به سرآيد.
• بر خزانهداران باران و رانش گران ابر.
• و بر فرشتهاى كه با صداى راندنش غرش رعد شنيده شود و آن گاه كه چنين كند ابرهاى خروشان حركت كنند شعلههاى برق بدرخشد.
• و بر فرشتههاى همراه برف و تگرگ، و بر فرشتگانى كه با بارش قطرات باران فرود آيند، و بر گماشتگان گنجينههاى باد، و بر فرشتگانى كه موكل كوههايند كه استوار مانند.
• و بر فرشتگانى كه به آنان ميزان آبها و پيمانه آنچه باران شديد و پربار در بر دارد آموختهاى درود فرست.
• و همچنين بر فرشتگانى كه به سوى زمينيان با بلاهاى ناگوار يا خوشىهاى دلنواز و خوشگوار فرستادهاى.
• و بر سفيران عالى مقام و نيكو كردار و حافظان ارجمند و حق نوشتار و بر «عزراييل» و يارانش و «منكر» و «نكير» و بر «رومان» بازپرس قبور و بر فرشتگان طوافگر بيتالمعمور و بر «مالك» و جهنم و «رضوان» و خدمتگزاران بهشت بيكران درود فرست.
• و نيز بر فرشتگانى كه از سر فرمان خدا برنتابد و آنچه فرمان يابند انجام دهند.
• و بر فرشتگانى كه به بهشتيان ندا دردهند. «درودتان باد بر بردبارى كه كرديد چه نيكو سرانجامنى و سرايى».
• و بر فرشتگانى كه اگر به ايشان گفته شود «او را بگيريد» و به زنجير كشيد و به آتش درافكنيد» شتابان روى به سويش نهند.
• و بر هر فرشتهاى كه نامش از شمار انداختيم و مكانت و منزلتش دربارگاهت و جايگاه و وظيفه الهىاش نشناختيم.
• بر فرشتگانى كه در هوا و زمين و آب ساكنند، و بر آنان كه بر جهانيان مأمورند درود فرست.
• در آن روزى كه با هر كس نگهبانى است كه او را بكشد و شاهدى است كه بر او گواهى دهد.
• بر آنان چنان درود فرست كه از آن ايشان را كرامت زايد و بر پاكىشان بيفزايد.
• بار خدايا، آن گاه كه بر فرشتگان و پيامبرانت درود فرستى و درود ما نيز به ايشان تسليم كنى بر ما نيز به سبب ذكر خيرى كه بر زبانمان روان ساختى درود فرست؛ كه بىگمان تو بسيار بخشنده و گرانمايه اى.
--------------------------------